Diferența dintre Kebab și Kabob: Kebab vs Kabob
Kebab vs Kabob
pe un bivol sau o scuipă pe o flacără deschisă sau pe orice altă sursă de căldură. Kebab-urile sunt o formă populară de gustări în multe țări, în special în Orientul Mijlociu, țările arabe, Asia de Sud și Centrală și unele părți ale Europei. Acestea sunt considerate delicioase de către cei mai mulți occidentali care o numesc kabobs. Există o mulțime de confuzie în mintea multora ca și cum kebabul și cabobul se referă la aceeași delicatețe sau nu. Acest lucru se datorează și faptului că soiurile bogăției mintale de delicatese din carne la gratar sunt vândute în restaurante, în numele atât a kebabelor, cât și a cabobilor din America de Nord și Marea Britanie. Să aruncăm o privire mai atentă.
Există multe restaurante indiene și pakistaneze în America de Nord, precum și în Marea Britanie unde se pot găsi diferite rețete în categoria non vegetariană la grătar. Kebabii domină aceste meniuri cu nume precum Kakori kebabs, Boti Kebabs, Kebab Shammi, Kebab Tangri, Kebab Galauti, Chicken tikka etc., fiind acolo oameni confuzi. Apoi, există câteva restaurante care folosesc cabobul de ortografie pentru aceleași rețete scrise ca și kebab de alte restaurante. Probabil acest lucru se datorează transliterației cuvântului arab pentru kebab de către europeni. Ei au spus că kebab ascultă sunetul folosit de arabi, dar unii folosesc de asemenea cabobul de ortografie care a rămas blocat.
Dacă se uită un dicționar pentru a găsi sensul kabobului, el constată că a fost definit ca bucăți de carne care a fost marinată împreună cu legume filetate pe un bivol și gratare pe o flacără. Cu toate acestea, aceeași definiție se găsește și în cazul kebaburilor, ceea ce face din ce în ce mai confuz. Dintre toate țările în care se consumă kebab-urile, această scriere este folosită și numai Afghanistanul pare a fi o țară în care pronunțarea carnii delicioase pe gît pe frigarui pare a fi cea a altei variante de ortografie care este kabob. Astfel, avem capelă kabob, shammi kabob și kabob e chopan• Cuvintele kabob și kebab se referă la aceleași delicatețe preparate cu bucăți de carne grilată pe un bivol.
Cabobul de ortografie este folosit în cea mai mare parte de nord americani pentru a încerca să translitereze sunetul pentru felul de mâncare făcut cu carne la grătar în țările arabe. Ei încearcă să traducă sunetul arab în engleză și să folosească două variante, și anume kebab-uri și kabobs.
• Kebabul shish turcesc este numit shob kabob de către americani și ei fac-o prin filetarea de bile de carne pe un bivol împreună cu legume și roșii și mâncând carnea fiartă direct de pe băț.