Diferențele dintre păduri și păduri Diferența dintre
Cuvintele "pădure" și "pădure" însemnau inițial același lucru. Din moment ce ambele au intrat în uz, au câștigat semnificații diferite. În timp ce ele sunt încă similare și diferențele dintre ele sunt destul de vagi, există unele cazuri în care unul va fi cu siguranță incorect.
Engleză este o combinație a două ramuri lingvistice: germanică și italică. A început inițial ca o limbă germanică. Cu toate acestea, în secolul al unsprezecelea, un grup de oameni numiți normani invadat. Ei au venit din ceea ce este acum cunoscut sub numele de Franța, în special Normandia, și ei și-au adus limba cu ei. Când au cucerit Anglia, limbajul lor sa amestecat cu engleza veche și vocabularul lor a rămas. În majoritatea cazurilor în care cuvintele franceze au însemnat același lucru ca și cuvintele existente în limba engleză, au câștigat semnificații diferite. De exemplu, cuvintele "carne de vită" și "vacă" însemnau inițial același lucru, dar cuvântul francez "carne de vită" sa schimbat pentru a însemna carnea unei vaci în loc de animalul însuși.
"Lemn" a venit direct din filiala germanică. Acesta este din cuvântul englezesc mijlociu "wode", și mai înainte cuvântul vechi englez "widu". Ambele au însemnat "copac" sau un grup de copaci.
Astăzi, cuvântul înseamnă în principal materialul care formează interiorul unui copac, deși poate însemna un grup de copaci. "Lemn" este uneori folosit pentru a desemna o zonă definită sau pentru a numi o zonă, în timp ce pluralul este o perioadă nedeterminată. De exemplu, un loc ar putea avea "lemn" în nume, în timp ce un grup de arbori în general ar fi lemne. Este mai frecvent să spui "pădurea" decât "lemnul" când vorbești despre un loc.
Cuvântul "lemn" poate fi utilizat și ca verb. "Pentru a lemna" poate însemna unul din cele trei lucruri: să plantezi copaci într-o zonă, să faci livrări de lemn pentru ceva sau să câștigi o aprovizionare cu lemn.
"Forest" a venit din limba franceză. Interesant, în timp ce majoritatea francezilor au venit din latină, cuvântul "pădure" a fost preluat de la germanică. Acesta a fost inițial cuvântul pentru brad sau pin. De acolo, a fost modificată pentru a se potrivi limbii latine și apoi sa mutat în franceză.
În timp ce cuvântul "lemn" se referă la materialul dintr-un copac, cuvântul "pădure" înseamnă numai o colecție de copaci. În unele cazuri, poate fi folosit pentru a face referire la o zonă rezervată pentru un anumit scop. De exemplu, o pădure națională ar putea să nu aibă o mulțime de copaci, dar este încă un loc rezervat pentru natură. În Anglia, unele zone numite păduri au fost restricționate, cum ar fi un teren de vânătoare regal.
Poate fi folosit și ca verb. "Pentru pădure" sau "pentru împădurire" înseamnă a transforma o zonă într-o pădure.
Când descrieți o zonă acoperită de copaci, există o diferență între cele două. Nu există numere specifice, dar o pădure se presupune că este mai mare decât pădurea.O altă caracteristică importantă este densitatea: pădurile vor avea distanțe mari între copaci, în timp ce pădurile vor fi dense, făcându-le mult mai întunecate. În unele păduri, baldachinul copacilor va bloca lumina soarelui. Pădurile ar putea fi, de asemenea, presupuse a fi mai periculoase, având în vedere că acestea tind să fie mai întunecate decât pădurile. În orice caz, un mic grup de copaci este cu siguranță pădure, în timp ce un grup mare este cu siguranță o pădure. Un grup mediu va fi cel mai probabil judecat pe cât de dens este.
Pentru a rezuma, cuvântul "lemn" a însemnat inițial "copac", în timp ce cuvântul "pădure" a venit dintr-un cuvânt care însemna "brazi". "Lemn" înseamnă materialul care formează un copac. În plural, poate însemna un grup de copaci. "Pădurea" înseamnă doar un grup de copaci. Între cele două, pădurile sunt mai mici, în timp ce pădurile sunt mai mari și mai densi.